Sunday, March 10 : Saint Catherine of Siena
Roman Catholic Ordinary Calendar – rosary,team
The Pharisees said amongst themselves regarding Jesus : “He has a reputation for being true and has an air of gentleness; we’ll have to attack him on a matter of justice. Let us take a woman to him who has been caught openly in the crime of adultery and say to him what the Law demands on the subject”… What does the Lord Jesus reply? What does Truth answer? (Jn 14:6). What does Wisdom have to say?” (1Cor 1:24). How does Justice itself respond when thus put to the test? Jesus does not say: “Let her not be stoned”, since he does not wish to seem to speak against the Law. However, he takes good care not to say: “Let her be stoned”, since he has come not to lose what he has found but to “seek out what is lost” (Lk 19:10). So what does he reply? Note how justice, gentleness and truth are fulfilled at the same time: “Let the one among you who is without sin be the first to throw a stone at her,” he says. Wisdom’s answer! How he makes them return to themselves! Their manoeuvers were external but they did not look into the depths of their own hearts. They saw the adulteress but did not observe themselves… O Pharisees, doctors of the Law, you have heard the Law’s guardians but have not understood the One who gives the Law. Indeed, the Law has been written by the finger of God but, because of the hardness of people’s hearts, it has been written in stone (Ex 31:18; 34:1). Now the Lord writes in the dust because he is looking for the Law’s fruit… “Let each one examine himself, return to himself, place himself before the judgement seat of his soul… Anyone who looks at himself attentively inevitably finds himself a sinner. So let this woman go or submit yourself to the punishment of the Law along with her”… This is the voice of justice: “Let the guilty be punished but not by the guilty. Let the Law be executed but not by those who break the Law”… Struck by the justice as by the point of a lance they return to themselves and find themselves to be sinners, “they went away, one by one.”
Roman Extraordinary (Tridentine) Daily Readings – rosary,team
El fariseo juzgaba temerariamente al publicano como ladrón, porque recibía los impuestos. Demandaba más de lo necesario y se servía de su autoridad para cometer injusticias. Sin embargo, ese supuesto ladrón se retiró justificado de los pies de Dios. El fariseo, que se creía perfecto, se fue, culpable. Esto nos muestra que con frecuencia, el que juzga es más culpable que el que es juzgado. (…) Esos malos corazones, son corazones orgullosos, celosos, envidiosos, ya que son estos tres vicios que engendran los juicios que portamos sobre nuestros vecinos… ¿Han robado a alguien? ¿Se perdió algo? Enseguida, sin tener ningún conocimiento preciso, pensamos que fue tal persona que lo ha hecho. ¡Ah mis hermanos! Si conocieran bien ese pecado verían que es uno de los pecados más a temer, el menos conocido y el más difícil para corregir. Escuchen esos corazones ególatras, imbuidos de ese vicio. Si ellos ven que alguien ejerce un cargo en el que otro ha cometido injusticias, concluyen que el que toma su lugar también hará lo mismo, que no vale más que el anterior, ya que son todos astutos ladrones. (…) ¡Ah mis hermanos! Si tuviéramos la felicidad de estar exentos del orgullo y de la envidia, no juzgaríamos jamás a nadie. Nos contentaríamos con llorar sobre nuestras miserias espirituales y rezar por los pobres pecadores y nada más. Estemos convencidos que el buen Dios nos pedirá cuentas de nuestras acciones y no de las de los otros.
Lecturas Católicas Romanas – rosary.team
We see that the Pharisee considered the publican very accurately to be a thief, because he received taxes; By saying this, without knowing it, he asked more than it was necessary and he only used his authority to proclaim injustice. However, this alleged thief withdrew from the feet of God, justified, and this Pharisee, who believed himself perfect, goes before God more guilty; This shows us that, most often, the one who judges is more guilty than the one who is judged. (…) But these bad hearts, these proud, jealous and envious hearts, since it is these three vices that generate all these judgments that we carry on our neighbors … Has someone stolen? Have we lost something? Immediately, we think it may be such and so that did this, and we think it without even having the slightest knowledge. Ah! My brothers, if you know this sin well, you would see that it is one of the sins most to fear , it is the least known and the most difficult to correct. Listen to these hearts which are imbued with this vice. If someone exercises some job, some charge in which others have done some injustice; Immediately, they conclude that all those who take the place do the same, that they are not better than others, that they are all thieves and skits. (…) Ah! My brothers, if we are so happy to be free from pride and envy, we would never judge anyone, we would be content to cry over our spiritual miseries and pray for the poor sinners, and not something else; Being well convinced that the good Lord will only ask us for our actions and not those of others.
Roman Catholic Ordinary Calendar – rosary,team
في موعد الصلاة، ضعْ نفسكَ في حضرة السلام والحبّ… يا سلام الربّ الذي يتخطّى كلّ شعور، أيّها السلام الممتع واللطيف، الناعم والمفضَّل على كلّ شيء، حيث تحلّ يعمّ الأمان غير القابل للتعكير. أنتَ وحدك تستطيع وضع حدّ لغضب الحاكم؛ أنتَ تزيّن عرش الملك بواسطة الرأفة؛ أنتَ تنير مملكة المجد بواسطة الشفقة والرحمة. رأفةً بي، أمسكْ بزمام قضيّتي، أنا المذنبة والعاجزة… ها هو الدائن يقف على الباب… ليس من الحكمة أن أكلّمه، كوني لا أستطيع دفع ديوني. يا ربّي يسوع الرقيق، يا سلامي، إلى متى ستبقى صامتًا؟… رأفةً بي، تكلّم الآن مكاني وقلْ هذه العبارة اللطيفة: “أنا سأفتديها”. أنتَ بالتأكيد ملجأ لجميع الفقراء. أنتَ لا تمرّ بالقرب من أحد بدون أن تمنحه السلام. أنتَ لم تدعْ يومًا ذاك الذي لجأ إليكَ يرحل بدون أن ينال المصالحة… رأفةً بي، يا حبيبي، يا ربّي يسوع، في هذه الساعة من النهار تعرّضْتَ للجلد من أجلي، ووُضع إكليل من الشوك على رأسك وأُشبِعتَ ضربًا وعذابًا. أنتَ ملكي الحقيقي، ولا أعرف أحدًا غيرك. جعلتَ نفسك محطّ خزي للبشر، حقيرًا ومثيرًا للاشمئزاز كالأبرص (راجع إش 53: 3) لدرجة رفضت اليهوديّة الاعتراف بكَ كملكها (راجع يو 19: 14-15). بنعمتكَ، اجعَلني أقلّه أعترف بكَ كملكي! يا إلهي، أعطِني ربّي يسوع البريء والمحبوب الذي “دفع” من أجلي “ما لم يكن قد سلبَه”؛ أعطِني إيّاه ليكون سندًا لنفسي. لأستقبله في قلبي؛ ليُواسي نفس من خلال مرارة أوجاعه وآلامه… وأنتَ، يا سلام الربّ، كنْ الرابط العزيز الذي يكبّلني إلى الأبد بالرّب يسوع. كنْ سندًا لقوّتي كي أصبح “قَلبًا واحِدًا ونَفْساً واحِدة” مع الرّب يسوع (راجع أع 4: 32)… بكَ، سأبقى مرتبطة إلى الأبد بربّي يسوع.
maronite readings – rosary.team
At the hour of Terce you will place yourself in presence of the divine peace and of love…: O peace of God, you pass all understanding (Phil 4,7), you are unutterably sweet and fair and full of charms. Wherever you penetrate reigns untroubled security. You alone can stay the wrath of the sovereign king; you adorn with clemency the king’s throne; you illumine his glorious kingdom with pity and mercy. Come, then, and take my cause in hand, the cause of a wretch most guilty and most forlorn… Already the creditor is at the door… if I speak with him, I am undone, for I have nothing with which to repay my debt. Sweetest Jesus, my peace, how long will you keep silent?… Be pleased to speak on my behalf, uttering that word of love: «I myself will redeem her.» Most surely you yourself are the refuge of all the poor. You never pass by anyone without granting them healing. Oh, you have never let anyone who has sought refuge at your side leave you without being reconciled… Be pleased, my love, my Jesus at this hour when you were scourged for my sake, crowned with thorns, pitifully drowned in suffering. You are my true king and, apart from you, I know none other. You made yourself the insult of the people, abject and repulsive like a leper (Is 53,3), so that the Jews refused to acknowledge you as their king (Jn 19,14-15). By your grace, grant that I, at least, may acknowledge you as my king! O my God, give to me that innocent, so greatly beloved, my Jesus, who so fully «paid» for my sake «what he had not stolen» (Ps 69[68],5);give him to me to be my soul’s stay. May I receive him into my heart; may he console my spirit by the bitterness of his pains and Passion… As for you, O peace of God: be the dear bond binding me to Jesus for ever. Be the support of my strength… that I may be but «one heart and soul» with Jesus (Acts 4,32)… Through you shall I be bound to my Jesus for ever.
maronite readings – rosary,team
Yo, Señor, sé con certeza que te amo, no tengo dudas de ello. Heriste mi corazón con tu verbo y te amé… Pero ¿qué es lo que amo cuando te amo? No es la hermosura corpórea, ni el encanto transitorio, ni el resplandor de luz agradable a mis ojos de acá abajo, no las suaves melodías de cantos de variados modos, no la delicada fragancia de las flores, perfumes o aromas, no la dulzura del maná o de la miel, ni el deleite del cuerpo con abrazos de la carne. Nada de eso es lo que amo, cuando amo a mi Dios. Sin embargo, amo cierta luz, cierta armonía, cierta fragancia, cierto manjar y cierto deleite, cuando amo a mi Dios. Él es luz, melodía, fragancia, alimento y deleite del hombre interior en mi. En él resplandece como una luz que el espacio no atrapa, y percibe un sonido que el tiempo no arrebata, siente una fragancia que el viento no dispersa, y saborea un manjar que al comer no se consume, En él se cierra un abrazo que la plenitud no abre. Esto es lo que amo, cuando amo a mi Dios.
Lecturas Católicas Romanas – rosary.team
يا ربّي يسوع المسيح، أنتَ مَن يخلّص النفوس أيّها الإله، الضابط جميع القدرات المنظورة وغير المنظورة، لأنّك خالق كل ما في السماء، وما هو فوق السماء، وما هو تحت الأرض، لكن أيضًا ما هو على الأرض… أنت تمسك كل شيء في يدك، لأنّ يدك، يا رب، هي القدرة العُظمى التي تنجز إرادة أبيك، هي التي تخطّط، تنفّذ وتخلق وتوجّه حياتنا بنهج فائق الوصف. يدُك هي التي خلقتني أنا أيضًا ومن العدم أتت بي الى الوجود. أنا قد وُلِدت في هذا العالم وقد كنت أجهلك كليًّا، أنت المعلّم الصالح، أنت خالقي، أنتَ مَن صاغني، وأنا كنت في العالم كفاقد البصر وكأني دون إله لأني كنت أجهل ربّي. عندئذٍ، أنتَ بذاتك رحمتني، نظرتَ اليّ، جعلتني أتوب، بعد أن أنرتَ ظلمتي بنورك الساطع، وجذبتني إليك، يا خالقي وبعد أن اقتلعتني من عمق الحفرة… الى أشواق وملذّات هذه الحياة، أبديت لي الطريق، واعطيتني دليلًا ليقودني نحو وصاياك. كنت أتبعه، أتبعه، دون قلق… لكن، عندما كنت أراك، أنت المعلّم الصالح هناك مع دليلي ومع أبي السماوي كنتُ أشعر بحب، وشوق لا يوصفان. حينها كنت أشعر بأني أبعد من الإيمان والرّجاء، وكنت أقول: “الآن أرى الخيرات المستقبَلة (راجع عب 10: 1) إنّ ملكوت السماوات صار ههنا إني أرى أمام عيناي الخيرات التي لم ترها عَينٌ والتي لم تسمع بها أذنٌ” (راجع إش 64: 3 +1كور 2: 9)
maronite readings – rosary.team
Master, O Christ!, Master who saves souls,
God, Lord of all Powers both visible and invisible,
because you are the Creator of all in heaven
and under the heavens,
of what is under the earth
but also of what is on earth…:
you hold all things in your hand
because it is your hand, O Lord, that is the great power
accomplishing your Father’s will,
shaping, forming, creating
and guiding our lives in an inexpressible way. This, then, is what created me, too,
and called me into being from nothing.
So I was born into this world
yet wholly failed to know you, you my good Master,
you my creator, you who fashioned me.
I was in the world like someone blind
and as though without God since I did not know my God. Then you, in person, pitied me and looked upon me,
when you shone your light into my darkness, you converted me
and drew me to yourself, O my Creator.
And when you had snatched me out of the depths of the pit…
of this life’s pleasures and desires,
then you showed me the way and gave me a guide
who would lead me to your commandments.
I followed him, followed him without a care…
but not only that, when I saw you there – you my Good Master –
together with my guide and my Father,
I experienced inexpressible love and desire.
I was beyond faith, beyond hope
and said: “Now indeed I see the good things to come” (cf. Heb 10,1),
the Kingdom of Heaven is there.
I saw before my eyes those things “that eye has not seen
nor ear heard’ (Is 64,3; 1Co 2,9).”
maronite readings – rosary,team
The sight of Rachel’s beauty made Jacob stronger, to a certain extent. He was able to lift the great stone off the top of the well and water the flock (Gn 29:10) (…). He saw in Rachel, whom he married, a symbol of the Church. That is why, when he embraced her, he was moved to weep and become distressed (v. 11) so that in his marriage he might prefigure the sufferings of the Son (…). How much lovelier is the wedding of the royal Bridegroom than that of his ambassadors! Jacob wept for Rachel when he wed her; our Lord covered the Church with his blood when he saved her. Tears are a symbol of blood since it is not without pain that they flow from one’s eyes. The tears of righteous Jacob are a symbol of the Son’s great suffering through which the Church of the Gentiles has been saved. Come, then, behold our Lord: he has come into the world from his Father’s side, he has emptied himself so as to complete his course in humility (Phil 2:7) (…). He saw the Gentiles like a parched flock whose spring of life was closed by sin as by a stone. He saw the Church like Rachel and so he ran towards her and removed the heavy sin as though it were a rock. He has opened up the baptistery for his bride to bathe in; he has drawn water and refreshed the nations of earth as if they were his sheep. With his almighty power he has removed the heavy burden of sin; he has uncovered the spring of sweet water for the whole world. (…) Yes, our Lord has gone to great trouble for the Church’s sake. Out of love, God’s Son has sold his suffering so that he might wed the forsaken Church at the price of his wounds. For her sake, who worshipped idols, he has suffered on the cross. For her sake he willed to be delivered up that she might belong to him, wholly immaculate (Eph 5:25-27). He consented to lead the entire flock of humankind to pasture with the great staff of the cross; he did not turn away from suffering. He submitted to leading all – races, nations, tribes, multitudes and peoples – that in return the Church, his only one, might belong to him.
Roman Extraordinary (Tridentine) Daily Readings – rosary,team